As reported in the Telegraph at the end of last week, the UK is in danger of becoming a “monolingual society,” with new figures showing the number of school pupils and university students studying languages falling substantially.
In fact, the number studying a language at university has fallen by over one third in the last decade (36% to be precise). The actual numbers make it look even worse: in 2020, just 3,830 students took language degrees, down from 6,005 in 2011.

For the UK’s translation and interpretation industry, these figures are worrying. But what’s really concerning is that it’s not as if this is a sudden and unexpected decline: it’s been going on for years and nothing that has been attempted (not much in some instances) has stemmed the reduction in the number studying foreign languages at school and university. Action this day, as a famous politician once said, is what is required…
Paradoxically, the Telegraph article suggested that headteachers believe that Brexit will make the situation worse. I would argue that, with the proviso that international travel can resume back to its pre-pandemic level, Brexit will, fairly quickly, force businesses to seek new international markets – and a wider range of companies from across the world will seek out opportunities in Britain. The world is, as they say, your oyster, but only if you know how to spell oyster in the relevant language(s). At present, there are sufficient translators and interpreters, so the downturn in study is not yet an issue and if you do need to speak or write in another language then there is currently no problem… especially if you come to speak to us first!
Fiona Woodford, Head of Language Services, Global Connects